Академия наук Республики Татарстан Институт истории им. Ш.Марджани

Садри Максуди Арсал

Тюркская история и право

ГЛАВА V. Тюркские сказания и дастаны.

§ 41. Тюркские сказания и дастаны. Огузское сказание

Чтобы определить социальные и правовые представления древних тюрков, можно использовать оставшиеся от древних тюрков сказания, легенды, дастаны и повествования. Из подобных повествований в стиле дастана в первую очередь следует упомянуть сказание, называющееся огузским сказанием. У этого сказания есть разные варианты. Один из вариантов - это вариант в произведении Рашид ад-Дина «Джами ат-таварих» (Сборник историй) (289). у Другой вариант - это вариант, изложенный в произведении Абульгази Бахадур хана под названием «Шеджереи Тюрк» (290).

Третий вариант-это дастан «Огуз каган», написанный уйгурскими буквами. Из них самым оригинальным и древним вариантом, лучше сохранившим свой дух, несомненно, является дастан «Огуз каган», написанный уйгурским письмом (291). Другие варианты подвержены двум разным влияниям: исламскому и монгольскому.

Рашид ад-Дин, будучи мусульманином, большинство сведений о тюрках собирал через монгольских беев и из монгольских источников. Иранские историки Рашид ад-Дин и Джувейни, жившие в эпоху монголов, тюркские традиции перемешали с традициями монголов (татар). Подобно тому как многие традиции тюрков они приписывали монголам, так и некоторые представления монголов они приписывали тюркам. Единственный экземпляр уйгурского варианта огузского сказания хранится в Национальной библиотеке Парижа (292). Радлов был первым, кто издал немецкий перевод этого Огуз-наме (293).

Затем Рахмати вместе с В.Бангом издали текст Огуз-наме в транскрипции латинскими буквами и его немецкий перевод (294).

Это произведение, содержащее и множество научных комментариев, является самым лучшим переводом Огуз-наме из всех, сделанных до сих пор. Дата написания дастана Огуз не известна. Ясно лишь, что экземпляр, дошедший до нас, был написан в послемонгольскую эпоху.

Но в какую бы эпоху он ни был написан, ясно, что обычаи, описываемые в дастане, очень древние.

Содержание экземпляра дастана «Огуз-хан», написанного уйгурским письмом, вкратце можно изложить следующим образом.

Жена одного хана, которого звали Айхан, родила красивого мальчика.. Ребенок был необыкновенным; на сороковой день после рождения он становится большим. Начинает ходить и играть. Как только становится юношей, начинает ходить на охоту. Он не удовлетворяется лишь охотой на таких животных, как олень и медведь, и таких птиц, как сокол, а ударом копья убивает свирепого хищника, злого носорога, причинившего большой вред народу, его табунам лошадей...Огуз хан два раза женится. От первого брака у него было 3 сына: Гюн (Солнце), Ай (Луна), Иылдыз (Звезда). Вторая жена также родила ему трех сыновей. Он дает им имена: Гек (Небо), Даг (Гора), и Дениз (Море)...

Однажды Огуз хан зовет весь народ на большой курултай (съезд). Посовещавшись друг с другом, люди приходят на курултай... Огуз хан (в связи с курултаем) устраивает для всех большое угощение... После этого своим указом для народа и беев (князей) он объявляет себя ханом и говорит: «Я был вашим каганом, возьмите лук и стрелы... Пусть нашей тамгой (отличительным знаком) будет Буян (295). Пусть небесный волк будет нашим «ураном» (военным паролем) (296)... Пусть солнце станет нашим знаменем, а небосвод - нашим шатром...». После этого Огуз хан разослал послов с письмами со следующим содержанием: «Я -уйгурский (тюркский) каган. И достоин я также быть каганом всей земли. Тот, кто повинуется всем моим приказам, будет одарен подарками великими и будет другом мне, тот, кто откажется повиноваться - врагом будет мне лютым. Ожидают их беды и несчастья великие».

После этого притча продолжается следующим образом: справа (на Востоке) был Золотой Каган (Китайская империя), этот хан послал очень много драгоценных камней, золота и серебра и преклонился перед ханом Огузом. Подарки обеспечили ему прочную дружбу... Слева (на Западе) был Рум-хан. У этого же хана было большое количество городов и войска. Он отказался склонить голову перед Огуз ханом, что привело Огуз хана в величайший гнев. Огуз-хан выступил против последнего с большим войском. Тотемом хана на этой войне был волк.

В долине реки Идель (Волги) произошло великое сражение, в котором войска Огуз-хана одержали победу. Урум-хан бежал. Огуз-хан захватил его ханство и получил много военной добычи...

После этого он направился на захват Индии, Тангута, Сирии, Египта. После долгих и кровопролитных сражений он покорил и эти государства. У Огуз хана был советник: очень мудрый и благородный аксакал по имени Улуг Тюрк (297). Однажды этот советник увидал во сне золотой лук и три серебряные стрелы.

Этот лук тянулся с Запада на Восток, а три золотые стрелы тянулись к небу. Улуг Тюрк рассказал свой сон Огуз-хану и сказал: «Да будет твоя жизнь славной, и пусть Танры (Создатель) сделает все так, как я увидел во сне. Пусть он заставит преклониться перед тобой все то, что на небе и на земле». Огуз-хану эти слова, конечно же, понравились, и он попросил напутствий у этого советника и очень аккуратно им следовал. На следующий день он позвал своих сыновей и сказал им: «Томится душа моя по охоте, но стар я, чтобы ходить на охоту. Дети мои! Вы, Гюн, Ай и Иылдыз, идите на охоту на Запад, а вы, Гек, Даг и Дениз, направьтесь на Восток». И сделали его сыновья так, как он сказал. Гюн, Ай и Иылдыз, возвращаясь с богатыми трофеями, нашли золотой лук и, принеся его домой, показали отцу. Огуз хан очень обрадовался, и разделил лук на три части и каждому из трех дал часть лука. После этого хан утроил курултай, на который позвал беев и весь народ. Огуз-хан устроил большой пир, на котором они ели и пили в течение сорока дней. После пира же Огуз-хан разделил ханство между тремя сыновьями и сказал: «Дети мои! Я долго прожил на этом свете, побывал на многих войнах, метнул тысячи копий, и еще больше стрел, и огорчал врагов и радовал друзей, я выполнил все мои обязанности по отношению к Танры и теперь передаю государство в ваши руки» (298).

Эта форма дастана времен Рашид ад-Дина и Абульгази по многим критериям отличается от уйгурских древних текстов:

1) в нем имя отца Огуз Хана не Айхан, а Карахан; 2) этот Карахан -неверующий; 3) Огуз сам рождается мусульманином, но оттого, что его мама не была мусульманкой, отказывается пить ее молоко; 4) принятие Огузом ислама становится причиной его ссоры с отцом. Карахан даже под каким-то предлогом хотел убить сына; 5) в результате этой ссоры род делится на две части: одна поддерживает Карахана, а другая - Огу-за; 6) эта ссора является причиной вооруженного столкновения; 7) в результате столкновения Карахан умирает (299).

Является ли главный герой притчи, Огуз, просто плодом воображения народа, который хотел в нем видеть великого победителя и создателя государства? Или притча является рассказом об исторической личности, человеке, сыгравшем большую роль в истории тюрков ?

Ha этот вопрос ответил русский священник Бичурин, написавший краткую тюркскую историю около 90 лет назад, пользуясь древнекитайскими источниками. По словам Бичурина, притча об Огуз-хане - исторический портрет выдающейся личности. Это портрет человека, сделавшего завоевания на огромных территориях и создавшего большую империю. Это - император азиатских гуннов - Моте Багаты (300).

К этой версии присоединяется также Радлов (301). Утверждения Бичурина и Радлова о том, что человек в притче об Огуз-хане и Моте Багаты - одно и то же лицо, основано на следующих фактах:

1)  судя по китайским источникам, Моте Багаты, так же как и Огуз- хан, поссорился со своим отцом (302);

2)  и отец Огуз-хана и отец Моте Туман погибли в столкновениях со своими сыновьями (303)

3)  и тот и другой создали на завоеванных территориях большие государства;

4)  оба разделили свои владения между родственниками (304).

Это - все факты, дающие повод утверждать, что Огуз-хан и Моте -одно и то же лицо.

§ 42. Притча «Манас»

Кроме истории об Огузе, у Черных Киргизов также есть известная притча под названием Манас.

Эта притча дошла до нас в изменившемся виде. В ней, с одной стороны, чувствуется влияние ислама, а с другой-влияние России. Но в общем содержание не противоречит тюркским преданиям. И в притче об Огузе, и в притче Манас ясно видны характерные черты тюркских героев.

Одна часть притчи Манас собрана Радловым, и ее перевод помещен на страницах труда под названием «Литература тюркских племен».

Главный герой притчи - сын Якуб хана, Манас Эр, воплощающий идеального мусульманского тюркского хана.

Манас справедлив, умен, силен. Он путешествует по всему свету с сорока своими друзьями и одерживает победу над всеми врагами. Весь мир узнает силу и военное превосходство Манаса. Манас победил китайцев, прогнал сартов, разгромил иранцев. Его конь не похож ни на какой другой, его одежда- белый панцирь. Единственный враг достойный его -неверный хан Йойлой. Кроме этих двух героев в притче много и других.

Притча о Манасе рассказывает о боевой, полной военной доблести жизни тюрков, также и об их мирной жизни, праздниках, обычаях, свадьбах. Притча посредством конкретных героев передает дух того времени, оживляя в нашем воображении события далекого прошлого.

Произведения Черных Киргизов «Йойлой хан», «Кошоктор» также относятся к древним эпосам. Мы также можем повстречать произведения подобного рода у алтайских тюрков, которые не подверглись влиянию ислама. Во всех этих сказаниях присутствуют своего рода подтверждения о будущих правовых институтах и нормах тюрков (306).

 

К оглавлению книги